Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

GAH! *headdesk* I'm reading a fic that could be really good... if the author had any grasp on the English language! She keeps using "in" where she should be using "than", she keeps forgetting "the", and apparently, she hasn't yet realized that the past tense of "drag" is "dragged", not "drug". (That last one really gets on my nerves.)


Mar. 28th, 2005 07:16 pm (UTC)
It's really strange, but my husband, who's well-educated, but from the mid-West (not that the two are mutually-exclusive), also used "drug" instead of dragged. I don't know what it is, but it drives me nuts too.
Mar. 28th, 2005 10:30 pm (UTC)
It's not incorrect usage; it's regional differences (some are just rarer than others) in a very widespread language. Some people say "snuck," others say "sneaked." In places, you'll see "smelt" as opposed to "smelled." My personal favorite is the ever controversy causing "all right" and "alright." In fandom, there is always somebody who oh so righteously pounces on that one.... :P

There's probably a benign EFL teacher who's taught this girl that "drug" is an acceptable past participle of "drag." If she has trouble with prepositions, English is an acquired language to her, since prepositions are the toughest bit to master for non-native speakers. Most likely, her first language uses something similar to "on" in the context of "than," so it's a subconscious replacement because it 'sounds' right to her. I wonder what her first language might be?
Mar. 29th, 2005 12:47 am (UTC)
I use either "snuck" or "sneaked"--doesn't really matter to me which. I prefer "all right", but I've stopped arguing about that one. :-)

I've skimmed some of her author's notes from her other fic, and she doesn't mention anything about being a non-native speaker, so I have no idea about that.
Mar. 29th, 2005 03:59 am (UTC)
There is the possibility that the author is not a native English speaker. There are many non-English-speaking authors who have an excellent grasp of English--so much so that it's difficult to tell it's not their native tongue.

I correct papers for many international students, and how to write comparatively is always a problem. In inflected languages or languages descended from them, the case that goes with "in" is almost always the case used for comparison.

When and when not to use "the" is also a huge problem, particularly for Asian international students.


I love the world (xkcd)
like a psychotic rainbow
Heroine Addict

Latest Month

March 2015

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Teresa Jones